Beispiele für die Verwendung von "попросив" im Ukrainischen

<>
Музикант попросив розповсюдити це оголошення. Музыкант попросил распространить это объявление.
Вранці заявник попросив викликати йому швидку допомогу. А утром он попросил вызвать скорую помощь.
Обама попросив Китай "не грати м'язами" Обама призвал Китай "перестать играть мускулами"
Трамп попросив нас ", - зауважила Мей. Трамп попросил нас ", - сказала Мэй.
Про короткої відстрочення попросив Гітлер. О краткой отсрочке попросил Гитлер.
Він попросив святого про зцілення. Он попросил святого об исцелении.
Він попросив у Гітлера аудієнції. Он попросил у Гитлера аудиенции.
Попросив командування відправити його на передову. Они попросили отправить их на передовую.
За своє мовчання Леопольд попросив гроші. За свое молчание Леопольд попросил деньги.
"Зрозумійте мене правильно", - попросив журналістам політик. "Поймите меня правильно", - попросил журналистам политик.
Київ попросив відстрочку до наступного року. Киев попросил отсрочку до следующего года.
Старк попросив Роуді стати Залізною людиною. Старк попросил Роуди стать Железным человеком.
Він попросив Лу почухати йому спину. Он попросил Лу почесать ему спину.
Він попросив вивести його в Росію. Он попросил вывезти его в Россию.
Спочатку приятель попросив за це винагороду. Сначала приятель попросил за это вознаграждение.
Перед відходом він попросив у Удодова грошей. Перед уходом он попросил у Удодова денег.
29 вересня болгарське уряд попросив перемир'я. 29 сентября болгарское правительство попросило перемирия.
Лазаренко попросив у американської влади політичного притулку. Лазаренко попросил у американских властей политического убежища.
Пілот уже попросив у Аммана політичного притулку. Пилот уже попросил у Аммана политического убежища.
Неймар попросив "ПСЖ" продати його в "Реал" Неймар попросил "ПСЖ" отпустить его в "Реал"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.