Beispiele für die Verwendung von "поступився посадою" im Ukrainischen

<>
У 1790 році поступився посадою Григорію Радзицькому. В 1790 году уступил пост Григорию Радзицкому.
В матчі третього кола киянин поступився австрійцю Юргену Мельцеру. В четвертом круге соревнований он уступил австрийцу Юргену Мельцеру.
"Будівельник" на власному паркеті поступився "Барселоні" "Будивельник" на собственном паркете уступил "Барселоне"
На турнірі він поступився тільки Надалю. На турнире он уступил только Надалю.
У наш час небагато поступився своєму конкурентові; На данный момент немного уступил своему конкуренту;
В 1 / 4 поступився Стівену Хендрі. В 1 / 4 уступил Стивену Хендри.
"Греміо" поступився з рахунком 0:1. "Гремио" уступил со счётом 0:1.
Мономах поступився Черніговом Олегу Святославичу. Мономах уступил Чернигов Олегу Святославичу.
В гостях він поступився "Лечче" - 2:1. В гостях он уступил "Лечче" - 2:1.
"Даллас" на домашньому паркеті поступився "Брукліну". "Даллас" на домашнем паркете уступил "Бруклину".
Харківське "Динамо" мінімально поступився "Білому Барсу" Харьковское "Динамо" минимально уступило "Белому Барсу"
В підсумку "Альбасете" поступився 1:0. В итоге "Альбасете" уступил 1:0.
"Ле-Ман" поступився з рахунком 1:2. "Ле-Ман" уступил со счётом 1:2.
Він поступився іспанському всього один мільйон. Он уступил испанскому всего один миллион.
Одіссей поступився Неоптолему зброєю Ахілла. Одиссей уступил Неоптолему доспехи Ахилла.
"Геліос" поступився "гірникам" з Горішніх Плавней. "Гелиос" уступил "горнякам" из Горишних Плавней.
Проте на внутрішньопартійних праймеріз поступився Дж. Однако на внутрипартийных праймериз уступил Дж.
Винниківський "Рух" мінімально поступився вдома "Інгульцю" Винниковский "Движение" минимально уступил дома "Ингульцу"
Клуб з Ла-Плати поступився бразильському "Інтернасьйоналу". Клуб из Ла-Платы уступил бразильскому "Интернасьоналу".
Сагаста легко поступився, вважаючи опір небезпечним. Сагаста легко уступил, считая сопротивление опасным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.