Beispiele für die Verwendung von "поступилися" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 уступить20
а німцям, на жаль - поступилися. а немцам, к сожалению - уступили.
Круглі фари поступилися місцем квадратним. Круглые фары уступили место квадратным.
У трьох поєдинках армійці поступилися. В трех поединках армейцы уступили.
Ми грали і поступилися, причому заслужено. Мы играли и уступили, причем заслуженно.
У Кубку чемпіонів манкуніанці поступилися "Мілану". В Кубке чемпионов манкунианцы уступили "Милану".
Хокеїсти "Витязя" поступилися в Харкові "Кременчуку" Хоккеисты "Витязя" уступили в Харькове "Кременчугу"
Тоді "синьо-жовті" поступилися 0:1. Тогда "сине-желтые" уступили 0:1.
Тут юристи поступилися сцену IT-фахівцям. Здесь юристы уступили сцену IT-специалистам.
Футбол: "Карпати" поступилися у Львові "Маріуполю" Футбол: "Карпаты" уступили во Львове "Мариуполю"
Напередодні українки поступилися в овертаймі Литві. Накануне украинки уступили в овертайме Литве.
"Донбас" розгромив "Вовків", "Леви" поступилися "Динамо" "Донбасс" уничтожил "Волков", "Львы" уступили "Динамо"
Кияни на зборах поступилися "Академії Пушкаша" Киевляне на сборах уступили "Академии Пушкаша"
"Черкаські Мавпи" у столиці поступилися "Київ-Баскету" "Черкасские Мавпы" в столице уступили "Киев-Баскету"
Господарі майданчика поступилися хокеїстам Відня - 0:1. Хозяева площадки уступили хоккеистам Вены - 0:1.
Напередодні українки поступилися в овертаймі команді Литви. Сборная Украины уступила команде Литвы в овертайме.
У фіналі українки поступилися росіянкам 30:45. В финале украинки уступили россиянкам 30:45.
В 1 / 8 фіналу поступилися мадридському "Реалу". В 1 / 8 финала уступили мадридскому "Реалу".
Нагадаємо, вчора "Мавпи" поступилися "Київ-Баскету" 84:94. Напомним, вчера "Обезьяны" уступили "Киев-Баскету" 84:94.
Гірники поступилися данському "Копенгагену" з рахунком 1:2. Горняки уступили датскому "Копенгагену" со счетом 1:2.
На власному майданчику "Санз" поступилися "Г'юстону" - 116:123. На своей площадке "Санз" уступили "Хьюстону" - 116:123.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.