Beispiele für die Verwendung von "потрапила до" im Ukrainischen

<>
Пісня потрапила до ефіру радіостанцій Білорусії [3]. Песня попала в эфир радиостанций Белоруссии [9].
Відома телеведуча потрапила до бази "Миротворця" Известная телеведущая попала в базу "Миротворца"
Тоді вона потрапила до команди Святослава Вакарчука. Однако молодой человек выбрал команду Святослава Вакарчука.
Співачка Аллегрова потрапила до стоп-листа "Миротворця" Певица Аллегрова попала в стоп-лист "Миротворца"
Пісня потрапила до ефіру радіостанцій Білорусії. Песня попала в эфир радиостанций Белоруссии.
потрапила до бази "Миротворця" попала в базу "Миротворца"
Величезна кількість радіоактивних речовин потрапила в атмосферу. Большое количество радиоактивных частиц попало в атмосферу.
Під санкції також потрапила одна російська компанія. Также под санкции попал ряд российских компаний.
Як вона потрапила на гачок КГБ? Как она попала на крючек КГБ?
Так, вона потрапила у першу двадцятку. Так, она попала в первую двадцатку.
Ця культура потрапила на благодатний ґрунт... Эта культура попала на благодатную почву...
Саксонія знову потрапила під владу Наполеона. Саксония попала опять под власть Наполеона.
Старшокласниця потрапила в сексуальне рабство Старшеклассница попала в сексуальное рабство
Збірна України не потрапила на Мундіаль. Сборная Украины не попала на Мундиаль.
Пізніше вона потрапила в гарем султана. Позже она попала в гарем султана.
Південна Персія потрапила у сферу британських інтересів. Южная Персия вошла в английскую сферу влияния.
Дитина потрапила на піклування батьків батька. Ребенок попал на попечение родителей отца.
Пізніше з'ясувалося: бригада потрапила в засідку. Позднее выяснилось: бригада попала в засаду.
Близька людина потрапила у халепу. Близкий человек попал в зависимость.
Собчак потрапила в базу "Миротворця" Собчак попала в базу "Миротворца"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.