Beispiele für die Verwendung von "починаючи" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle25 начинать25
Починаючи з перезавантаження починається кешування. Начиная с перезагрузки начинается кэширование.
вилікує ", починаючи з Людовика XV). вылечит ", начиная с Людовика XV).
Починаючи від "Маски-шоу стоп". Начиная от "Маски-шоу стоп".
Починаючи з першого епізоду "Одружених... Начиная с первого эпизода "Женатого...
Сторінки нумеруються, починаючи з другої. страницы нумеруются, начиная со второй;
Починаючи з "Одіссеї" та Євангелія. Начиная с "Одиссеи" и Евангелия.
Починаючи з алжирської й закінчуючи балканською. Начиная с алжирской и заканчивая балканской.
Описані з відкладень починаючи з протерозою. Описаны из отложений начиная с протерозоя.
довгота дорівнює починаючи аеропорту 10 E долгота равна начиная аэропорта 10 E
починаючи з 155 аркуша - майже чорне. начиная с листа 155 - почти черные.
Починаючи повнометражними фільмами і закінчуючи аудіофайлами. Начиная полнометражными фильмами и заканчивая аудиофайлами.
Фідель відкинув культ особистості завжди починаючи. Фидель отверг культ личности всегда начиная.
Починаючи від гирла Сумульти, з'являється сосна. Начиная от устья Сумульты, появляется сосна.
Формат підтримується, починаючи з версії CorelDraw 6. Формат поддерживается, начиная с версии CorelDraw 6.
починаючи з хреста-тільника, отриманого при хрещенні. начиная с креста-тельника, полученного при крещении.
Solaris підтримує PAE, починаючи з версії 7. Solaris поддерживает PAE, начиная с версии 7.
Починаючи з Кам'янки, річка робить зигзаг. Начиная с Каменки, река делает зигзаг.
Давайте читати текст, починаючи з вірша 1. Давайте читать текст, начиная со стиха 1.
Про екранізацію говорили починаючи з 2010 року. Об экранизации говорили начиная с 2010 года.
і Transavia France починаючи з 2015 року. и Transavia France начиная с 2015 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.