Beispiele für die Verwendung von "починаємо" im Ukrainischen mit Übersetzung "начинать"

<>
Übersetzungen: alle27 начинать26 к1
"Починаємо займатися складанням такого реєстру. "Начинаем заниматься составлением такого реестра.
"Починаємо процес повного перезавантаження влади! "Начинаем процесс полной перезагрузки власти!
Прогулянку починаємо з площі Іспанії Прогулку начинаем с площади Испании
Запросіть бриф і починаємо працювати. Запросите бриф и начинаем работать.
Починаємо обговорення проекту "Мінна безпека" Начинаем обсуждение проекта "Минная безопасность"
"Починаємо мобілізацію в Національну гвардію України. "Начинаем мобилизацию в Национальную гвардию Украины.
Ще один проект починаємо в Лодзі. Еще один проект начинаем в Лодзи.
"Чому ми починаємо моделювати майбутнє благодійності? "Почему мы начинаем моделировать будущее благотворительности?
Починаємо врізати мийку: роботи перед установкою Начинаем врезать мойку: работы перед установкой
Далі починаємо обклеювати куля кавовими зернами. Далее начинаем обклеивать шар кофейными зернами.
Ми починаємо прокладати газопровід до Польщі. Мы начинаем прокладывать газопровод в Польшу.
Починаємо працювати з ОС Singularity (рос.) Начинаем работать с ОС Singularity (рус.)
Починаємо другий раунд засідань Суддівського клубу Начинаем второй раунд заседаний Судейского клуба
Після чого починаємо в'язати носок: После чего начинаем вязать носок:
Тому з часом ми починаємо відставати. Поэтому со временем мы начинаем отставать.
Ми починаємо рух до Болонського процесу. Мы начинаем движение к Болонскому процессу.
а) Роботу починаємо з пастеризованим пакетом. а) Работу начинаем с пастеризованным мешочком.
Позбавляємося від зайвого - починаємо із зображень Избавляемся от лишнего - начинаем с изображений
"Ми починаємо загальнонаціональний страйк", - заявив він. "Мы начинаем общенациональную забастовку", - заявил он.
Ми напівпошепки під ковдрою починаємо сперечатися. Мы полушепотом под одеялом начинаем препираться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.