Exemples d'utilisation de "поїхав" en ukrainien

<>
Потім Баландін поїхав у Францію. Затем Баландин поехал во Францию.
Цирк поїхав, а Жирик залишився...... Цирк уехал, а Жирик остался......
У 1871 р. поїхав вчитися в Токіо. В 1871 году отправился учиться в Токио.
Тоді шістнадцятирічним юнаком поїхав на... Шестнадцатилетним юношей он приехал в...
брати посварились, і Хлотар поїхав додому. братья рассорились, и Хлотарь удалился домой.
Потім Говард Шульц поїхав в Мілан. Затем Говард Шульц поехал в Милан.
поїхав в Архангельськ до дружини. уехал в Архангельск к жене.
Із Польщі Саакашвілі поїхав до Нідерландів. Из Польши Саакашвили поехал в Нидерланды.
Незабаром Амазасп поїхав до Персії. Вскоре Амазасп уехал в Персию.
Поїхав туди просто у військовому обмундируванні. Поехал туда прямо в военном обмундировании.
"Не хвилюйтеся, я не поїхав. "Не волнуйтесь, я не уеду.
До Мінська він, природно, не поїхав... В Минск он, естественно, не поехал...
Цирк поїхав, а клоуни залишилися. Цирк уехал, а клоуны остались...
Потім він поїхав до Манчестерського університету. Затем он поехал в Манчестерский университет.
Перед інтервенцією поїхав до Петрограда. Перед интервенцией уехал в Петроград.
Поїхав на Майдан за покликом серця. Поехал на Майдан по зову сердца.
Після чого поїхав у Вінницьку область. После чего уехал в Винницкую область.
Поховавши батька, я поїхав у Хабаровськ. Похоронив отца, я поехал в Хабаровск.
Михайло поїхав до Новоселова Мінусинського повіту. Михаил уехал в Новосёлово Минусинского уезда.
Після цього найманець поїхав в Сирію. После этого наемник поехал в Сирию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !