Beispiele für die Verwendung von "представників" im Ukrainischen

<>
Акредитація представників ЗМІ за телефонами: Аккредитация представителей СМИ по телефонам:
Одночасно перевіряються повноваження представників акціонерів. Одновременно проверяются полномочия представителя акционеров.
Формуємо світову мережу офіційних представників. Формируем мировую сеть официальных представителей.
один з визначних представників гіпермодернізму. один из видных представителей гипермодернизма.
За твердженням представників Lucasfilm, Дж. По утверждению представителей Lucasfilm, Дж.
Один із яскравих представників нонконформізму. Принадлежал к ярким представителям нонконформизма.
Один з найбільших представників костумбрізма. Один из крупнейших представителей костумбризма.
Один з яскравих представників нонконформізму. Один из ярких представителей нонконформизма.
500 представників аристократичних родів Галичини. 500 представителей аристократических родов Галичины.
Ми інформували представників МЗС, посольство. Мы информировали представителей МИД, посольство.
Рада (Палата) народних представників (амх. Совет (Палата) народных представителей (амх.
час архітекторів і представників девелоперських время архитекторов и представителей девелоперских
Зазначимо спад у представників КХЛ. Отметим спад у представителей КХЛ.
Призначався довічно з представників знаті. Назначался пожизненно из представителей знати.
Законодавчій орган: Всекитайські збори народних представників Законодательной орган: Всекитайское собрание народных представителей
Ялівець - один з представників сімейства кипарисових. Можжевельник - один из представителей семейства кипарисовых.
Терор представників поневоленого народу проти поневолювачів; террор представителей порабощённого народа против поработителей;
Неповнолітній свідок викликаються через законних представників. Несовершеннолетние свидетели вызываются через законных представителей.
правах представників усіх національностей і віросповідань; правах представителей всех национальностей и вероисповеданий;
М. Кейнса до положень представників синтезу. М. Кейнса с положениями представителей синтеза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.