Beispiele für die Verwendung von "придушенням" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle7 подавление7
Керував придушенням солдатських заворушень (1917). Руководил подавлением солдатских волнений (1917).
Міжнародна громадськість занепокоєна жорстоким придушенням повстання. Международная общественность обеспокоена жестоким подавлением восстания.
Френч відзначився особливо жорстоким придушенням заколоту. Френч отличился особо жестоким подавлением мятежа.
Йому було доручено керувати придушенням повстання. Ему было поручено руководить подавлением восстания.
Керував придушенням Астраханського повстання 1705-06. Руководил подавлением Астраханского бунта 1705-1706 гг.
Керував придушенням повстання в рейнської Баварії. Руководил подавлением восстания в рейнской Баварии.
керував придушенням повстання робітників Марселя (червень 1848). руководил подавлением восстания рабочих Марселя (июнь 1848).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.