Beispiele für die Verwendung von "придушити" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle17 подавить17
Цахалу не вдалось придушити Інтифаду. Цахалу не удалось подавить Интифаду.
Польській шляхті вдалося придушити повстання. Польской шляхте удалось подавить восстание.
До ранку переворот вдалося придушити. До утра переворот удалось подавить.
Однак, Вільгельм зумів придушити повстання. Однако, Вильгельм сумел подавить восстание.
Король вирішив придушити цей виступ силою. Король решил подавить это выступление силой.
Троцький доручив генералу Тухачевському придушити повстання. Троицкий поручил генералу Тухачевскому подавить восстание.
Влада не повинна намагатися придушити протест. Власть не должна пытаться подавить протест.
Нездатність придушити і координувати себе правильно Неспособность подавить и координировать себя правильно
Французький уряд намагався придушити народні бунти. Французское правительство пыталось подавить народные бунты.
Потужна авіація прагнула придушити німецьку артилерію. Мощная авиация стремилась подавить немецкую артиллерию.
Другети допомогли придушити повстання проти короля. Другеты помогли подавить восстание против короля.
Тому боїться, намагається придушити і заборонити. Потому боится, пытается подавить и запретить.
Така процедура дозволяє придушити бажання курити. Такая процедура позволяет подавить желание курить.
Окупант намагається придушити волю кримських татар. Оккупант пытается подавить волю крымских татар.
Зі значними труднощами це повстання вдалося придушити. С большим трудом это восстание удалось подавить.
щоб придушити апетит, вона часто курила [1]. чтобы подавить аппетит, она часто курила [42].
6 Причини, щоб придушити Ваш стільниковий телефон 6 Причины, чтобы подавить Ваш сотовый телефон
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.