Beispiele für die Verwendung von "призвести" im Ukrainischen

<>
Обледеніння датчиків могло призвести до аварії. Обледенение датчиков могло привести к аварии.
Необхідність заземлення може призвести до комбінаторних вибухів; Необходимость непосредственного обоснования может вызвать комбинаторный взрыв;
Це може призвести до перевантаження енергосистеми. Это может привести к перегрузке энергосистемы.
Зараження матері може призвести до викидня. Заражение матери может привести к выкидышу.
Виражені зміни можуть призвести до сліпоти. Выраженные изменения могут привести к слепоте.
Може призвести до серйозного пошкодження печінки. Может привести к серьезному повреждению печени.
Це може призвести до серйозних катаклізмів. Это может привести к серьезным катаклизмам.
Ботулізм може призвести до тяжких наслідків. Ботулизм может привести к тяжелым последствиям.
Сильне нагрівання може призвести до вибуху. Сильный нагрев может привести к взрыву.
Стероїд може призвести до аномалій плода Стероид может привести к аномалиям плода
Це може призвести до низької тестостерону. Это может привести к низкой тестостерон.
Іноді тахікардія може призвести до непритомності. Иногда тахикардия может привести к обмороку.
5) небезпека, спричинена шумом, може призвести до: 5) опасность, вызванная шумом, может привести к:
Вузька точка зору може призвести до помилок. Узкая точка зрения может привести к помилок.
Ігнорування їх може призвести до непоправних наслідків. Их игнорирование может привести к непоправимым последствиям.
Чи може вживання САН призвести до алкоголізму? Может ли употребление САН привести к алкоголизму?
Надмірне споживання кави може призвести до безсоння. Чрезмерное употребление кофе может привести к бессоннице.
До чого може призвести дипломатичний бойкот ЧС-2018? К чему может привести дипломатический бойкот ЧМ-2018?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.