Beispiele für die Verwendung von "припав" im Ukrainischen

<>
Глядачам продукт припав до смаку. Зрителям продукт пришёлся по вкусу.
Однак вибір припав на Чернівці. Однако выбор пал на Черновцы.
Основний день розстрілу припав на 12 липня. Основной день расстрела выпал на 12 июля.
Удар машини припав жінці по попереку. Удар машины пришелся женщине по пояснице.
Вибір припав на LMS Collaborator. Выбор пал на LMS Collaborator.
Луан припав до смаку вболівальникам "півнів". Луан пришёлся по вкусу болельщикам "петухов".
Вибір припав на місто Братиславу. Выбор пал на город Братиславу.
Епіцентр стихії припав на провінцію Рієті. Эпицентр стихии пришелся на провинцию Риети.
Вибір гравця припав на шимкентський "Ордабаси". Выбор игрока пал на шымкентский "Ордабасы".
Пік затемнення припав на 12:46. Пик затмения пришелся на 12:46.
Вибір припав на Г. К. Жукова. Выбор пал на Г. К. Жукова.
Основний удар стихії припав на Індіану. Основной удар стихии пришелся на Индиану.
Вибір припав на вісімнадцятирічного Александра Леопольда. Выбор пал на восемнадцатилетнего Александра Леопольда.
На 12-13 ст. припав розквіт склоробства. На 12-13 вв. пришелся расцвет стеклоделия.
Його вибір припав на естрадний факультет. Его выбор пал на эстрадный факультет.
Пік інтернет-активності припав на Католицьке Різдво. Пик интернет-активности пришелся на католическое Рождество.
Вибір припав на храмову пам'ятну дошку. Выбор пал на храмовую памятную доску.
Злет "Парми" припав на 1990-ті роки. Взлет "Пармы" пришелся на 1990-е годы.
Мультфільм "Коко" припав до душі українському глядачеві. Мультфильм "Коко" пришелся по душе украинскому зрителю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.