Exemples d'utilisation de "припинена" en ukrainien

<>
Подача електроенергії на Крим припинена. Подача электроэнергии в Крым прекращена.
Пустеля припинена, пом'якшено наслідки паводків. Пустыня приостановлена, смягчены последствия паводков.
Діяльність первинної організації може бути припинена: Деятельность первичной организации может быть прекращена:
T він зірочка зводиться пружною припинена. T он звездочка возводится упругой приостановлена.
Активна фаза пошуково-рятувальної операції припинена. Активная фаза поисково-спасательной операции прекращена.
Робота аеропорту в Севільї тимчасово припинена. Работа аэропорта в Севилье временно приостановлена.
Саме тоді була остаточно припинена українізація. Именно тогда была окончательно прекращена украинизация.
Ретрансляція зарубіжних каналів теж повинна бути припинена. Ретрансляция зарубежных каналов также должна быть приостановлена.
Також повністю припинена генерація електричної енергії. Также полностью прекращена генерация электрической энергии.
власне свинцевих руд в країні припинена. собственно свинцовых руд в стране прекращена.
Пропаганда проти "гітлерівського фашизму" була припинена. Пропаганда против "гитлеровского фашизма" была прекращена.
Також припинена подача води на окуповані території. Подача воды прекращена и на оккупированные территории.
У 1784 діяльність масонських лож була припинена. В 1784 деятельность масонских лож была прекращена.
"Війна проти соціал-демократів" має бути припинена. "Война против социал-демократов" должна быть прекращена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !