Beispiele für die Verwendung von "природним" im Ukrainischen mit Übersetzung "естественный"

<>
Übersetzungen: alle54 природный29 естественный25
YANMAR 4TNV88 з природним всмоктуванням YANMAR 4TNV88 с естественным всасыванием
Семантика термінології визначається природним чином. Семантика терминологии определяется естественным образом.
Природним інгібітором пепсину є пепстатин. Естественным ингибитором пепсина является пепстатин.
Дитина була зачата природним шляхом. Ребенок был зачат естественным путем.
Скорбота є природним продовженням втрат. Скорбь является естественным продолжением потерь.
Це оточення зветься природним середовищем. Это окружение зовется естественной средой.
Воно, скоріше, еволюціонувало природним чином. Оно, скорее, эволюционировало естественным образом.
Спеціалізація є природним порядком речей. Централизация есть естественный порядок вещей.
Марсилій визнавав природним соціальна нерівність людей; Марсилий признавал естественным социальное неравенство людей;
Anvarol є природним стероїдних альтернативою Anavar. Anvarol является естественным стероидных альтернативой Anavar.
Власність не є вічним, природним феноменом. Собственность не является вечным, естественным явлением.
Сушку волосся краще виробляти природним чином. Сушку волос лучше производить естественным образом.
Природним обмеженням є переріз самої дошки. Естественным ограничением является сечение самой доски.
Неокласична школа вважає безробіття природним явищем. Неоклассическая школа считает безработицу естественным явлением.
Ми поставляємо природним і нормальним способом Мы поставляем естественным и нормальным способом
Цей процес Дарвін назвав природним добором. Подобный процесс Дарвин назвал естественным отбором.
Правосуб'єктність є природним правом особи. Правосубъектность является естественным правом лица.
Демографічна ситуація характеризується природним спадом населення. Демографическая ситуация характеризуется естественной убылью населения.
Природним вважається так званий "зимовий" час. Естественным считается так называемое "зимнее" время.
Мексика відрізняється дуже високим природним приростом населення. Для Бразилии характерен высокий естественный прирост населения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.