Beispiele für die Verwendung von "природно" im Ukrainischen

<>
Природно голодування відкладено на потім. Естественно голодание отложено на потом.
Цілком природно співали українських пісень. Вполне естественно пели украинские песни.
Сюди ж прилучився, природно, Донбас. Сюда же примкнул, естественно, Донбасс.
HDPE природно прозорий і гнучкий. HDPE естественно прозрачный и гибкий.
І, природно, ми їдемо перемагати. И, естественно, мы едем побеждать.
Це, природно, відчули і опоненти. Это, естественно, почувствовали и оппоненты.
Перша консультація, природно, буде безкоштовною. Первая консультация, естественно, будет бесплатной.
Нічого, природно, і ніяких вивертів. Ничего, естественно, и никаких уловок.
Природно, що її назвали Arpanet. Естественно, что ее назвали Arpanet.
Природно, ніяких романів і вечірок. Естественно, никаких романов и вечеринок.
Всі варіанти, природно, буде випробувано. Все варианты, естественно, будут опробованы.
Природно, Вінамп плеєр скачати безкоштовно. Естественно, Винамп плеер скачать бесплатно.
Природно, всі починають готуватися до гонки. Естественно, все начинают готовиться к гонке.
Природно, святе місце порожнім не буває. Естественно, свято место пусто не бывает.
Як зробити, щоб реклама виглядала природно? Как сделать, чтобы реклама выглядела естественно?
До Мінська він, природно, не поїхав... В Минск он, естественно, не поехал...
Природно, дизиготні близнюки мають різні генотипи. Естественно, гетерозиготные близнецы имеют различные генотипы.
Природно, перемогу здобув блок шиїтських партій. Естественно, победу одержал блок шиитских партий.
Природно, ансамбль повинен потопати в зелені ". Естественно, ансамбль должен утопать в зелени ".
Природно, попит на різну сировину впав. Естественно, спрос на разное сырье упал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.