Beispiele für die Verwendung von "присвятив" im Ukrainischen mit Übersetzung "посвятить"

<>
Übersetzungen: alle45 посвятить44 он посвятил1
Залишок життя Варрон присвятив науці. Остаток жизни Варрон посвятил науке.
"Я ліру присвятив народу своєму" "Я лиру посвятил району своему"
Ряд статей присвятив церковним справам. Большинство статей посвящены церковным вопросам.
Найважливіші праці присвятив також палеогеографії. Важнейшие труды посвятил также палеогеографии.
Працю "Історика" присвятив методологічним проблемам. Труд "Историк" посвятил методологическим проблемам.
Також НБУ присвятив монету "кіборгам". Также НБУ посвятил монету "киборгам".
Жертовник Еросові присвятив сам Харм. Жертвенник Эроту посвятил сам Харм.
Спочатку він присвятив себе машинобудуванню. Изначально он посвятил себя машиностроению.
Свою виробничу діяльність присвятив шахтарській справі. Свою производственную деятельность посвятил шахтерскому деле.
Присвятив оду Хотинської фортеці і Ломоносов. Посвятил оду Хотинской крепости и Ломоносов.
Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням. Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям.
Свій перший фільм він присвятив мігрантам. Свой первый фильм он посвятил мигрантам.
Їй він присвятив свою Четверту симфонію. Ей он посвятил свою Четвертую симфонию.
Духовній музиці присвятив три хорових концерти. Духовной музыке посвятил три хоровых концерта.
Присвятив себе вихованню та освіті молоді. Посвятил себя воспитанию и образованию молодежи.
Чимало робіт художник присвятив рідному місту. Многие работы художника посвящены родному городу.
Усе своє життя присвятив служінню церкві. Всю свою жизнь посвятил служению Церкви.
Решту часу він присвятив програмуванню гри. Оставшееся время он посвятил программированию игры.
Всього братам Висоцький присвятив дві пісні. Всего братьям Высоцкий посвятил 2 песни.
Льюїс присвятив йому популярну композицію "Джанго". Льюис посвятил ему популярную композицию "Джанго".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.