Exemples d'utilisation de "проводилося" en ukrainien

<>
Опитування проводилося серед дорослих американців. Исследования проводились на взрослых британцах.
Будівництво проводилося трестом № 1 Главсочіспецстрою. Строительство производилось трестом № 1 Главсочиспецстроя.
Навчання проводилося без відриву від виробництва. Обучение велось без отрыва от производства.
Голосування проводилося лише за партійними списками. Выборы проходили только по партийным спискам.
Шифрування проводилося за допомогою роторів; Шифрование проводилось с помощью роторов;
Заряджання проводилося при любому куті піднесення. Заряжание производилось при любом угле возвышения.
Гвінея - систематичних досліджень не проводилося. Гвинея - систематических исследований не проводилось.
Інших переробок у СРСР не проводилося. Других переделок в СССР не производилось.
Дослідження проводилося в 65 країнах. Опрос проводился в 65 странах.
Навчання проводилося за статутами Червоної Армії. Обучение производилось по уставам Красной Армии.
Опитування проводилося 2-8 листопада. Опрос проводился 2-8 ноября.
До їх винаходу це проводилося вручну. До их изобретения это производилось вручную.
Дослідження проводилося 17-29 грудня. Исследования проводились 17-29 декабря.
Повторне нагородження нагрудним знаком не проводилося. Повторное вручение нагрудного знака не производится.
Дослідження проводилося 19-31 січня. Исследование проводились 19-31 января.
Дослідження проводилося в аналітичному відділі. Исследование проводилось в аналитическом отделе.
Опитування проводилося на сайті "Главком". Опрос проводился на сайте "Главком".
Вибухнув гучний скандал, проводилося розслідування. Разразился громкий скандал, проводилось расследование.
Анкетування проводилося методом випадкової вибірки. Анкетирование проводилось методом случайного отбора.
Проводилося зондування атмосфери методом радіозатемнення. Проводилось зондирование атмосферы методом радиозатмения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !