Beispiele für die Verwendung von "продемонстрував" im Ukrainischen
Boeing продемонстрував прототип водневого безпілотника
Boeing продемонстрировал прототип водородного беспилотника
Драматичне падіння продемонстрував експорт свинини.
Драматическое падение продемонстрировал экспорт свинины.
Всемогутність і безсилля людини продемонстрував Чорнобиль.
Всемогущество и бессилие человека продемонстрировал Чернобыль.
Посадовець продемонстрував УНН фотографію купленого крану.
Чиновник продемонстрировал УНН фотографию купленного крана.
Олександр продемонстрував неперевершену гру на скрипці.
Александр продемонстрировал непревзойденную игру на скрипке.
Він продемонстрував багатофункціональне шасі КрАЗ-7634НЕ.
Он продемонстрировал многофункциональное шасси КрАЗ-7634НЕ.
Бенджамін Франклін продемонстрував електричну природу блискавки.
Бенджамин Франклин продемонстрировал электрическую природу молнии.
Альфред Нобель уперше продемонстрував дію динаміту.
Альфредом Нобелем впервые продемонстрированы свойства динамита.
"Диктатор" наочно продемонстрував неможливість подібного поєднання.
"Диктатор" наглядно продемонстрировал невозможность подобного совмещения.
Політичний клас України продемонстрував небажання потрясінь.
Политический класс Украины продемонстрировал нежелание потрясений.
Китай продемонстрував свій перший бізнес-літаків.
Китай продемонстрировал свой первый бизнес-самолет.
Андріанов продемонстрував дивовижну силу і унікальну техніку.
Андрианов продемонстрировал удивительную силу и удивительную технику.
Він продемонстрував найбільший прогрес серед українських ЗВО.
Он продемонстрировал наибольший прогресс среди украинских ЗВО.
Рекордну кількість потраплянь продемонстрував Кріштіану Роналду - 10.
Рекордное количество попаданий продемонстрировал Криштиану Роналду - 10.
24 грудня Браттейн продемонстрував перший транзисторний генератор.
24 декабря Браттейн продемонстрировал первый транзисторный генератор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung