Beispiele für die Verwendung von "підняття" im Ukrainischen

<>
Підняття відбувалося за кілька етапів. Поднятие происходило в несколько этапов.
"Підняття вартості проїзду було вимушеним кроком. "Повышение стоимости проезда было вынужденным шагом.
Підняття рівня економічної освіченості громадян. Поднятие уровня экономической образованности граждан.
Очікуване - це буде підняття на 10%. Ожидаемое - это будет повышение на 10%.
Вирішується питання щодо підняття автоцистерни. Решается вопрос относительно поднятия автоцистерны.
Підняття лінії брів, верхніх повік Поднятие линии бровей, верхних веков
Печера горизонтальна, спрямована в глибину підняття. Пещера - горизонтальная, направлена внутрь поднятия.
Раніше в "Укрзалізниці" пояснили підняття цін. Ранее в "Укрзализныце" объяснили поднятие цен.
Утворились підняття - горсти й опускання - грабени. Образовались поднятия - горсти и опускания - грабены.
Після підняття - невелику перерву і акліматизація. После поднятия - небольшой перерыв и акклиматизация.
Описано методи підняття дна верхньощелепної пазухи. Описаны методы поднятия дна верхнечелюстной пазухи.
Ухвалення закону відбувалося шляхом підняття рук. Принятие закона проходило путем поднятия рук.
Відділений від цього підняття розломом Амстердам. Отделён от этого поднятия разломом Амстердам.
підняття рівня газифікації України до 70-80%; поднятие уровня газификации Украины до 70-80%;
1954 - 1956 роки - Казахстан, знамените підняття цілини. 1954 - 1956 годы - Казахстан, знаменитое поднятие целины.
Потім був тривалий період підняття суші Науру. Затем последовал длительный период поднятия суши Науру.
"Підняття тарифів на вимогу МВФ - непопулярна реформа. "Поднятие тарифов по требованию МВФ - непопулярная реформа.
Західно-Чилійський підняття, підводний хребет на Ю.-В. Западно-Чилийское поднятие, подводный хребет на Ю.-В.
Урочистості розпочалися церемонією підняття прапорів на бойових кораблях. Началось празднование с церемонии поднятия флагов на кораблях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.