Beispiele für die Verwendung von "підозри" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 подозрение19
Підозри після закриття TrueCrypt - DiarioTuring Подозрения после закрытия TrueCrypt - DiarioTuring
Є підозри на тотал матчу. Есть подозрения на тотал матча.
Пізніше були висунуті додаткові підозри. Позднее были выдвинуты дополнительные подозрения.
За найменшої підозри застосовують репресії. При малейшем подозрении начинаются аресты.
Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло. Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло.
"Підозри" мені ніхто не вручав. "Подозрение" мне никто не вручал.
Ситник пообіцяв висунути підозри чиновникам "Укроборонпрому" Сытник пообещал выдвинуть подозрения чиновникам "Укроборонпрома"
Не дозволяйте йому зрозуміти ваші підозри. Не позволяйте ему знать ваше подозрение.
Що робити за підозри на інфікування? Что делать при подозрении на заражение?
Однак, підозри йому не пред'являли. Однако, подозрение ему не предъявляли.
Він повідомляє поліцію про свої підозри. Он сообщает полиции о своих подозрениях.
При перевірці особистих даних підозри підтвердилися. При проверке личных данных подозрения подтвердились.
Ці підозри ґрунтуються на беззаперечних доказах. Эти подозрения основываются на бесспорных доказательствах.
Підозри, що це троянський кінь - зростають. Подозрения, что это троянский конь - растут.
2) характер і тяжкість обвинувачення (підозри); 2) характер и тяжесть обвинения (подозрения);
Але ця версія викликала підозри в оперативників. Но эта версия вызвала подозрение у оперативников.
Єфремову висунуто підозри у двох кримінальних провадженнях. Ефремову выдвинуты подозрения по двум уголовным производствам.
7 фігурантам оголошено підозри у фінансуванні тероризму. 7 фигурантам объявлено подозрения в финансировании терроризма.
Підозри їм поки не були пред'явлені. Подозрения им пока не были предъявлены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.