Beispiele für die Verwendung von "підписується всіма" im Ukrainischen

<>
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Одні реєструвалися всіма астронавтами одночасно. Одни регистрировались всеми астронавтами одновременно.
Акт підписується чиновником та безпосереднім керівником. Акт подписывается чиновником и непосредственным руководителем.
Навчися фліртувати за всіма правилами. Научись флиртовать по всем правилам...
Робота підписується студентом зі вказанням дати її виконання. Работа должна быть подписана студентом с указанием даты.
Заявки приймаються за всіма науковими дисциплінами. Принимаются материалы по всем научным дисциплинам.
Уряд теж підписується під власною безпорадністю. Правительство тоже подписывается под собственной беспомощностью.
Погляди Фрейденберг поділялися не всіма колегами. Взгляды Фрейденберг разделялись не всеми коллегами.
У рюкзаку підписується як "Cо". В Рюкзаке подписывается как "Cо".
Володіє всіма видами неврологічних маніпуляцій. Владеет всеми видами неврологических манипуляций.
Контракт підписується керівником підприємства і працівником. Акт подписывают руководитель компании и работник.
"Конструкція зроблена за всіма нормативами. "Конструкция сделана по всем нормативам.
посвідчуються актом прийому-передачі, який підписується сторонами. Составляется акт приема-передачи, который подписывается сторонами.
Авторський нагляд за всіма етапами робіт Авторский надзор за всеми этапами работ
Управління всіма процесами тендерних пропозицій; Управление всем процессом тендерных предложений;
Це ЖК преміум-класу за всіма параметрами: Это ЖК премиум-класса по всем параметрам:
Вона керувала всіма дипломними проектами. Оно предваряет все дипломные проекты.
Будівля оснащена всіма необхідними комунікаціями... Помещение оснащено всеми необходимыми коммуникациями....
руд представлені всіма генетичними типами. руд представлены всеми генетическими типами.
Він також керує всіма його блоками. Он также руководит всеми его блоками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.