Ejemplos del uso de "підпільна" en ucraniano

<>
Traducciones: todos9 подпольный9
На допомогу прийшла підпільна організація... На помощь пришла подпольная организация...
Тут виникла підпільна комсомольська група. Здесь возникла подпольная комсомольская группа.
В місті діяла підпільна комсомольська організація. В городе действовала подпольная комсомольская организация.
"Нескорена полтавчанка" - підпільна комсомольська молодіжна організація. "Непокоренная полтавчанка" - подпольная комсомольская молодежная организация.
Іван Козленко на телепрограмі "Підпільна імперія" Иван Козленко на телепрограмме "Подпольная империя"
У селищі діяла підпільна комсомольсько-молодіжна группа. В городе действовала подпольная комсомольско-молодёжная группа.
Підпільна кличка у них була "брати Карамазови". Подпольная кличка у них была "братья Карамазовы".
радянсько-українська війна 1939-1954 років (підпільна). Советско-украинская война 1939-1954 гг. (подпольная).
8) радянсько-українська війна 1939-1954 рр. (підпільна). 8) советско-украинская война 1939-1954 гг. (подпольная) ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.