Exemples d'utilisation de "підтримці" en ukrainien

<>
При фінансовій підтримці МФ "Відродження". При финансовой поддержке МФ "Возрождение".
сприяє підтримці нормального енергетичного метаболізму; способствует поддержанию нормального энергетического метаболизма;
Допомога нужденним у підтримці від БомбатГейм Помощь нуждающимся в поддержке от БомбатГейм
При підтримці сучасного темпу споживання При поддержании текущих темпов потребления
Його звинуватили в підтримці козацького уряду. Его обвинили в поддержке казачьего правительства.
складність в підтримці чистоти (щоденне прибирання); сложность в поддержании чистоты (ежедневная уборка);
Захід пройшов при підтримці компанії Мегаком. Мероприятие прошло при поддержке компании Мегаком.
Проект здійснюється завдяки підтримці компанії "Дніпротехсервіс". Проект осуществляется благодаря поддержке компании "Днепротехсервис".
Російські батареї при підтримці флоту адм. Русские батареи при поддержке флота адм.
Виявляє неприховану потребу в підтримці дорослих. Обнаруживает неприкрытую потребность в поддержке взрослых.
Біржові індикатори сприяють підтримці національної валюти. Биржевые индикаторы способствуют поддержке национальной валюты.
Штайнмаєр запевнив Клімкіна у всебічній підтримці України. Штайнмайер заверил Климкина во всеобъемлющей поддержке Украины.
Фестиваль функціонує завдяки підтримці Фонду Гейдара Алієва. Фестиваль проводится при поддержке Фонда Гейдара Алиева.
Адміністрація президента США звинуватила режим Каддафі в підтримці тероризму. Правительство США обвиняет "Кудс" в поддержке терроризма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !