Beispiele für die Verwendung von "після одруження" im Ukrainischen

<>
Після одруження переїхав до Мелітополя. После войны переехал в Мелитополь.
Після одруження Шерман зацікавився політикою. После женитьбы Шерман заинтересовался политикой.
Овдовів через два роки після одруження. Овдовел через два года после женитьбы.
Після одруження вони поїхали в Марсель. После женитьбы они уехали в Марсель.
Після одруження в Беррі з'явилася донька. После женитьбы у Берри возникла дочь.
Пишна церемонія одруження відбулася в Йорку. Пышная церемония бракосочетания состоялась в Йорке.
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Копія свідоцтва про одруження - 1 арк. Копия свидетельства о браке - 1 лист.
Після їх установки кріпляться ручки. После их установки крепятся ручки.
відбудеться церемонія одруження двох люблячих сердець! состоится церемония бракосочетания двух любящих сердец!
Після опублікування проект піддався широкому обговоренню. После опубликования проект подвергся широкому обсуждению.
"Одруження наосліп", 4 сезон. "Свадьба вслепую", 4 сезон.
Після амністії 1856 повернувся в Ярославську губернію. После амнистии 1856 вернулся в Ярославскую губ.
церемонія одруження двох люблячих сердець! Церемония бракосочетания двух любящих сердец!
Після смерті Карла Сміливого (Див. После смерти Карла Смелого (См.
народження дитини військовослужбовця або її одруження. рождения ребенка военнослужащего или его бракосочетания.
Прокляття втратило силу після смерті Волдеморта. Проклятие потеряло силу после смерти Волан-де-Морта.
Копія свідоцтва про одруження - 2; Копия свидетельства о браке - 2 шт.
Після періодів прибутку відбулися спади. После периодов прибыли были спады.
Драматичний театр ім. Йокая, М. Гоголь, "Одруження" Драматический театр им. Йокая, Н. Гоголь, "Женитьба"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.