Beispiele für die Verwendung von "радіти життю" im Ukrainischen

<>
Досягати успіху і радіти життю! Достигать успеха и радоваться жизни!
Як навчитися радіти життю - поради психолога Как научиться радоваться жизни - советы психолога
Він дійсно вмів радіти життю. Она умела радоваться жизни по-настоящему.
Однозначно другому життю PV-модулів бути! Однозначно второй жизни PV-модулей быть!
Назва буквально означає "Давайте радіти". Название буквально обозначает "Давай радоваться".
Наразі загрози життю травмованих немає. Сейчас угрозы жизни травмированных нет.
І радіти з дитячою щирістю. И радоваться с детской искренностью.
Вона присвячена непростому життю легендарного актора. Она посвящена непростой жизни легендарного актера.
Геологи кажуть, що радіти поки рано. Геологи говорят, что радоваться пока рано.
Однак це не завадило їхньому життю. Однако это не мешало их жизни.
Однак радіти фанатів "біло-блакитних" поки рано. Однако радоваться фанатам "бело-голубых" пока рано.
Звичайно, більшість сюжетів присвячено життю Будди і його вченню. В ней рассказывается о жизни Будды, о его учении.
Той, хто купує не повинен радіти. Тот, кто покупает не должен радоваться.
На щастя, життю міліціонера загрози немає. К счастью, жизни милиционера угрозы нет.
Та не слід передчасно радіти. Но не стоит заранее радоваться.
Розумний в науці, дурнуватий по життю. Умный в науке, глуповат по жизни.
Грайливі бульбашки змушують радіти та сміятися. Игривые пузырьки заставляют радоваться и смеяться.
Ці травми не загрожують життю Мосійчука. Эти травмы не угрожают жизни Мосийчука.
Однак життю парламентаріїв це не загрожувало. Однако жизни парламентариев это не угрожало.
Втрата більше 10% води загрожує життю людини. Потеря более 10% воды опасна для жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.