Beispiele für die Verwendung von "радіємо життю" im Ukrainischen

<>
Ми радіємо життю, отримуємо освіту, працюємо. Мы радуемся жизни, получаем образование, работаем.
Однозначно другому життю PV-модулів бути! Однозначно второй жизни PV-модулей быть!
Радіємо, що Полтавщина стає культурним епіцентром. Радуемся, что Полтавщина становится культурным эпицентром.
Досягати успіху і радіти життю! Достигать успеха и радоваться жизни!
Щиро радіємо і вітаємо ", - написав він. Искренне радуемся и приветствуем ", - написал он.
Наразі загрози життю травмованих немає. Сейчас угрозы жизни травмированных нет.
6) чекаємо відповіді оператора та радіємо спілкуванню 6) ожидаем ответа оператора и радуемся общению
Вона присвячена непростому життю легендарного актора. Она посвящена непростой жизни легендарного актера.
Радіємо кожній хвилині проведеній разом. Радуемся каждой минуте проведённой вместе.
Однак це не завадило їхньому життю. Однако это не мешало их жизни.
5 Підключаємо чудо скрипт і радіємо 5 Подключаем чудо скрипт и радуемся
Звичайно, більшість сюжетів присвячено життю Будди і його вченню. В ней рассказывается о жизни Будды, о его учении.
На щастя, життю міліціонера загрози немає. К счастью, жизни милиционера угрозы нет.
Розумний в науці, дурнуватий по життю. Умный в науке, глуповат по жизни.
Ці травми не загрожують життю Мосійчука. Эти травмы не угрожают жизни Мосийчука.
Однак життю парламентаріїв це не загрожувало. Однако жизни парламентариев это не угрожало.
Втрата більше 10% води загрожує життю людини. Потеря более 10% воды опасна для жизни.
Наголошується, що загрози життю пораненого немає. Отмечается, что угрозы жизни раненого нет.
Життю румунських фанатів ніщо не загрожує. Жизни румынских фанатов ничего не угрожает.
Медики запевняють, що загрози життю А. Осмаєва... Медики заверяют, что угрозы жизни А. Осмаева...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.