Beispiele für die Verwendung von "реакцією" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle18 реакция18
Поточна стадія є повільною реакцією. Текущая стадия является медленной реакцией.
Росія не забарилися з реакцією. Россия не замедлила с реакцией.
Цей процес називається реакцією окислення. Этот процесс называется реакцией окисления.
Ти будеш вражений їхньою реакцією! Ты будешь поражен их реакцией!
Афект страху є реакцією самозахисту. Аффект страха является реакцией самозащиты.
Гарячка є захисно-пристосувальною реакцією. Лихорадка является защитно-приспособительной реакцией.
Управління ланцюговою реакцією здійснюється пристроями регулювання. Управление цепной реакцией осуществляется устройствами регулирования.
Теща Вороненкова здивувала реакцією на вбивство Теща Вороненкова удивила реакцией на убийство
"Я був трохи здивований такою реакцією. "Я не очень удивлен такой реакцией.
Утворення озону відбувається за оборотною реакцією: Образование озона проходит по обратимой реакции:
Воно є складною системною реакцією індивіда. Оно является сложной системной реакцией индивида.
система регулювання ланцюговою реакцією, радіаційний захист. система регулирования цепной реакцией, радиационная защита.
Особливо позитивною реакцією людей ", - відповів він. Особенно положительной реакцией людей ", - сказал он.
Термопластичні полімери отримують за реакцією полімеризації. Термопласты получаются в результате реакции полимеризации.
Постмодернізм, безумовно, був художньою реакцією на контркультуру. Постмодернизм, безусловно, явился художественной реакцией на контркультуру.
(Пізніше В. Вундт назвав її "простою" реакцією. (Позднее В. Вундт назвал ее "простой" реакцией.
Джошуа працює над своєю фізпідготовкою, реакцією, витривалістю. Джошуа работает над собственной физподготовкой, реакцией, выносливостью.
Кінець 1905 і 1906 pp. позначені жорстокою реакцією. Конец 1905 и 1906 pp. обозначены жестокой реакцией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.