Beispiele für die Verwendung von "реальністю" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle24 реальность24
Розрив між деклараціями та реальністю. Коллизии между декларациями и реальностью.
Явище "продуктових доносів" стало реальністю. Явление "продуктовых доносов" стало реальностью.
Втрата державності стала сумною реальністю. Потеря государственности стала печальной реальностью.
Містечка, де мрії стають реальністю. Город, где мечта становится реальностью.
New Balance - зроби досконалість реальністю! New Balance - сделай совершенство реальностью!
Головною психологічною реальністю є переживання людини; Главной психологической реальностью являются переживания человека;
стирання межі між реальністю та фантазією; стирание границ между реальностью и фантазией;
Між реальністю і деклараціями 04 / 2014 Между реальностью и декларациями 04 / 2014
Мрії стали реальністю разом з Тікі Мечты стали реальностью вместе с Тики
повсякденною реальністю для десятків тисяч людей. повседневной реальностью для десятков тысяч бизнесменов.
Стирається грань між реальністю і грою. Стирается грань между реальностью и игрой.
Зіштовхнувшись із реальністю, Райан став диктатором. Столкнувшись с реальностью, Райан стал диктатором.
Справжньою ж реальністю є Єдине (санскр. Истинной же реальностью является Единое (санскр.
Поступово частина белетристики Вірна стає реальністю. Постепенно часть беллетристики Верна становится реальностью.
Усе описане в книзі стало реальністю. Все описанное в книге стало реальностью.
І чиясь дитяча мрія стане реальністю!!! И чья-то детская мечта станет реальностью!!!
Стираються межі між реальністю та ілюзією. Стираются границы между реальностью и иллюзией.
Будемо сподіватись, що це стане реальністю. Будем надеяться, что он станет реальностью.
Це, на жаль, стало повсякденною реальністю. Это, к сожалению, стало обыденной реальностью.
Штучне серце є реальністю в Мексиці Искусственное сердце - реальность в Мексике
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.