Beispiele für die Verwendung von "режисер" im Ukrainischen

<>
Олексій Уманський - радіоведучий та режисер. Алексей Уманский - радиоведущий и режиссер.
Анджей Вайда - всесвітньо відомий польський режисер. Анджей Вайда - всемирно известный польский кинорежиссер.
Режисер - Віктор Бутурлін, студія "Ленфільм". Режиссёр - Виктор Бутурлин, студия "Ленфильм".
Режисер - Паоло Соррентіно ("Молодий тато"). Режиссёр - Паоло Соррентино ("Молодой Папа").
Американський режисер, продюсер і хореограф. Американский режиссер, продюсер и хореограф.
Режисер - український кліпмейкер Алан Бадоєв. Режиссером выступил украинский клипмейкер Алан Бадоев.
Режисер фільму - Єгор Анашкін [3]. Режиссёр фильма - Егор Анашкин [17].
1998), американський кіноактор, режисер, продюсер. 1998), американский киноактёр, режиссёр, продюсер.
Режисер - головний на знімальному майданчику. Режиссёр - главный на съёмочной площадке.
"Фатальна любов" (режисер - С. Виноградов) - "Убийственная любовь" (режиссёр - С. Виноградов) -
Виною всьому режисер - Кріс Уедж. Виной всему режиссер - Крис Уэдж.
Режисер телевізійних проектів, кліпів, реклами. Режиссер телевизионных проектов, клипов, рекламы.
Режисер фільму - Ніколас Віндінґ Рефн. Режиссёр фильма - Николас Виндинг Рефн.
Режисер відбуває покарання в Якутії. Режиссер отбывает наказание в Якутии.
2001 - Стенлі Крамер, голлівудський режисер. 2001 - Стэнли Крамер, голливудский режиссер.
Режисер фільму - Рідлі Скотт ("Марсіанин"). Режиссер фильма - Ридли Скотт ("Марсианин").
"Київська історія", режисер Михайло Маслобойщиков. "Киевская история", режиссер Михаил Маслобойщиков.
Режисер стрічки - черкащанин Тимур Ященко. Режиссер ленты - черкащанин Тимур Ященко.
Екранізацією займався режисер Рамін Бахрані. Экранизацией занимался режиссер Рамин Бахрани.
Фільм представив режисер Сергій Лозниця. Фильм представил режиссер Сергей Лозница.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.