Beispiele für die Verwendung von "рекомендується" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle199 рекомендоваться199
Рекомендується почати застосування відновлюють масок. Рекомендуется начать применение восстанавливающих масок.
Магнієвий анод рекомендується міняти щороку. Магниевый анод рекомендуется менять ежегодно.
Рекомендується для отримання дієтичного соку. Рекомендуется для получения диетического сока.
Рекомендується вирощувати баклажан через розсаду. Рекомендуется выращивать баклажан через рассаду.
Рекомендується орієнтуватися на обрану одяг. Рекомендуется ориентироваться на выбранную одежду.
Слоган фільму - "Рекомендується бібліотеками світу!". Слоган фильма - "Рекомендуется библиотеками мира!".
Настійно рекомендується для закордонних подорожей Настоятельно рекомендуется для зарубежных поездок
Від масажних щіток рекомендується відмовитися. От массажных щеток рекомендуется отказаться.
Попередньо рекомендується проконсультуватися з фахівцем. Предварительно рекомендуется проконсультироваться со специалистом.
Гарна якість, магазин настійно рекомендується! Хорошее качество, магазин настоятельно рекомендуется!
Рекомендується їсти пітаї злегка охолодженою; Рекомендуется есть питайю слегка охлаждённой;
Рекомендується обмежувати суницю при вагітності. Рекомендуется ограничивать землянику при беременности.
Рекомендується регулярно мити холодильник зсередини Рекомендуется регулярно мыть холодильник изнутри
Медитувати рекомендується в повній тиші. Медитировать рекомендуется в полной тишине.
Рекомендується зіграти і на контрасті. Рекомендуется сыграть и на контрасте.
Додатково рекомендується придбати захисний спрей. Дополнительно рекомендуется приобрести защитный спрей.
Робочу зону рекомендується висвітлити додатково. Рабочую зону рекомендуется осветить дополнительно.
Рекомендується почати носити сонцезахисні окуляри. Рекомендуется начать носить солнцезащитные очки.
Рекомендується для частого миття рук. Рекомендуется для частого мытья рук.
Рекомендується не піддаватися паніці даремно. Рекомендуется не поддаваться панике понапрасну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.