Beispiele für die Verwendung von "розбиратися" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 разбираться16
Будемо вчитися і розбиратися разом. Будем учиться и разбираться вместе.
Іноді важливіше розбиратися в чаї. Иногда важнее разбираться в чае.
Не потрібно розбиратися в моді,... Не нужно разбираться в моде,...
Давайте розбиратися, як це зробити. Давайте разбираться, как это сделать.
Будемо розбиратися, працювати над помилками. Будем разбираться, работать над ошибками.
Отже, інтрига зберігається, продовжуємо розбиратися! Так что интрига сохраняется, продолжаем разбираться!
• Навички розбиратися в чужому коді • Навыки разбираться в чужом коде
Пересолин став розбиратися, чим вони займаються. Пересолин стал разбираться, чем они занимаются.
здатності швидко розбиратися в чужому коді, способности быстро разбираться в чужом коде,
Вам треба тільки розбиратися в програмуванні. Вам надо только разбираться в программировании.
гарна інтуїція, уміння розбиратися в людях; хорошая интуиция, умение разбираться в людях;
Розбиратися в бізнесі і вивчати ринок. Разбираться в бизнесе и изучать рынок.
Треба розбиратися в кожному конкретному випадку. Нужно разбираться в каждом конкретном случае.
необхідно розбиратися в цінності збережених речей, необходимо разбираться в ценности хранимых вещей,
"Ми будемо розбиратися з цією ситуацією. "Мы будем разбираться с этой ситуацией.
Вам варто досконально розбиратися в них. Вам стоит досконально разбираться в них.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.