Beispiele für die Verwendung von "розбиті" im Ukrainischen

<>
Царі мармаридів були розбиті вщент. Цари мармаридов были разбиты наголову.
Команди будуть розбиті на два кошики: Команды были разбиты на две корзины:
32 збірні розбиті по чотирьох кошиках. 32 сборных разделены на четыре корзины.
щити тріщать, в шматки розбиті... Щиты трещат, в куски разбиты...
Бунтівники-конфедерати виявляються розбиті і капітулюють. Мятежники-конфедераты оказываются разбиты и капитулируют.
Команди будуть розбиті на два кошики. Команды будут разбиты на две корзины.
Розбиті яйця видно з першого погляду. Разбитые яйца видны с первого взгляда.
Причому, дані поля розбиті на спойлери. Причем, данные поля разбиты на спойлеры.
Котеджі № 7,8: розбиті вісі будинків Коттеджи № 7,8: разбитые оси домов
Всі тарифи IPnet розбиті на категорії. Все тарифы IPnet разбиты на категории.
Хевсури чинили опір, але були розбиті. Хевсуры оказали сопротивление, но были разбиты.
Розбиті вікна резервного копіювання, відновлення Aomei Разбитые окна резервного копирования, восстановления Aomei
Багато надгробки були розбиті, спаплюжені могили. Многие надгробия были разбиты, могилы осквернены.
розбиті долі фанатиків, обмануті надії меценатів... разбитые судьбы фанатиков, обманутые надежды меценатов.
Гутеї розбиті у війні з Урука. Гутеи разбиты в войне с Уруком.
Але все-таки ми начисто розбиті, Но все-таки мы начисто разбиты,
Розбиті вщент вороги більше не нападали. Разбиты наголову враги больше не нападали.
Вони розбиті тектонічними тріщинами - протяті, тобто пробиті. Они разбиты тектоническими трещинами - протятые, т.е. пробитые.
Після втрати своєї цариці, амазонки були розбиті. Лишившись своей героической предводительницы, амазонки были разбиты.
Фігуранти списку розбиті на п'ять груп. Фигуранты списка разбиты на пять групп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.