Beispiele für die Verwendung von "розмова відбулася" im Ukrainischen

<>
"Окрема розмова відбулася з працівниками місцевого облавтодору. "Отдельный разговор состоялся с работниками местного облавтодора.
Телефонна розмова відбулася 14 квітня. Телефонный разговор состоялся 14 декабря.
"У нас відбулася добра розмова. "У нас был хороший разговор.
Олександр Чижевський: "У перерві відбулася чоловіча розмова" Артем Милевский: "В перерыве состоялся мужской разговор"
У нас відбулася дуже тепла розмова. У нас состоялся очень теплый разговор.
Відбулася "вкрай відверта розмова". Состоялся "исключительно откровенный разговор".
"Нічна розмова" - 40 балів. "Ночной разговор" - 40 баллов.
Пишна церемонія одруження відбулася в Йорку. Пышная церемония бракосочетания состоялась в Йорке.
Але поступово розмова стала більш відвертою. Постепенно беседа становится всё более откровенной.
Після завершення фільму відбулася дискусія, обмін думками. После просмотра состоялось обсуждение фильма и обмен мнениями.
Наприклад: "Розмова з пташкою. Книга "Разговор с птицей".
Успішно відбулася кіберспортивна конференція eSPORTconf Ukraine 2017! Успешно состоялась киберспортивная конференция eSPORTconf Ukraine 2017!
Після кінопоказу відбудеться розмова режисера з глядачами. После фильма состоится встреча режиссера со зрителями.
У 1978 відбулася централізація бібліотек Мелітополя. В 1978 состоялась централизация библиотек Мелитополя.
Тв.: "Серйозна розмова" (1972), "Травень. Основные произведения: "Серьезный разговор" (1972), "Май.
Прощально-поховальна церемонія відбулася 9 серпня. Церемония прощания состоялась 14 сентября.
Між ними починається довга розмова. Между ними идет натянутая беседа.
Інавгурація Квасневського відбулася 23 грудня 1995 року. Инаугурация Квасьневского прошла 23 декабря 1995 года.
"Розмова про Іран точно буде. "Разговор об Иране будет точно.
Також відбулася панахида за загиблими. Также состоялась панихида по погибшим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.