Beispiele für die Verwendung von "розпочалася" im Ukrainischen mit Übersetzung "начаться"

<>
Розпочалася вона у 1914 році. Он начался в 1914 году.
Гра розпочалася атаками господарів поля. Матч начался атаками хозяев поля.
Так розпочалася радянсько-афганська війна. Так началась советско-афганская война.
Серед місцевих жителів розпочалася паніка. Среди местных жителей началась паника.
На Рівненщині розпочалася операція "Мак" В области началась операция "Мак"
У Росії вже розпочалася рецесія. В России уже началась рецессия.
Розпочалася вона турніром з боулінгу. Началась она турниром по боулингу.
Гра розпочалася з обопільних атак. Игра началась с взаимных атак.
Розпочалася боротьба за Краківське князівство. Началась борьба за Краковское княжество.
Гра розпочалася на зустрічних курсах. Матч начался на встречных курсах.
Зустріч розпочалася без особливої розвідки. Матч начался без какой-либо разведки.
Конференція розпочалася з урочистої церемонії. Конференция началась с торжественной церемонии.
Розпочалася довга і виснажлива боротьба. Началась долгая и изнурительная борьба.
Розпочалася Всеукраїнська акція "Запали свічку!". Началась Всеукраинская акция "Зажги свечу!".
Кампанія непокори розпочалася 26 червня. Кампания неповиновения началась 26 июня.
Якого року розпочалася політика українізації? Какого года началась политика украинизации?
Розпочалася гра непогано для господарів. Игра началась хорошо для хозяев.
Робота розпочалася із вправи "Знайомство". Мероприятие началось с упражнения "Знакомство".
Розпочалася вона з приємних моментів. Началось оно с приятных моментов.
Курська битва розпочалася 5 липня. Курская битва началась 5 июля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.