Beispiele für die Verwendung von "розпочинає" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle15 начинать15
UNICEF розпочинає кампанію проти цькування. UNICEF начинает кампанию против травли.
MGT Capital розпочинає майнінг Bitcoin MGT Capital начинает майнинг Bitcoin
Деймон розпочинає атаку на Мейнфрейм. Дэймон начинает атаку на Мейнфрейм.
Сьогодні розпочинає роботу SIGGRAPH 2009. Сегодня начинает работу SIGGRAPH 2009.
філармонія розпочинає свій перший концертний сезон. филармония начинает свой первый концертный сезон.
Він розпочинає роботу по європеїзації курорту. Он начинает работу по европеизации курорта.
Черкаський "УДАР" розпочинає акцію "Люстрація влади" Партия "УДАР" начинает акцию "Люстрация власти"
"Тойота" розпочинає продаж серійної водневої машини "Тойота" начинает продажи серийной водородной машины
Хокейна школа "Льодограю" розпочинає новий етап Хоккейная школа "Льодограя" начинает новый этап
Х-фактор розпочинає другий прямий ефір.... Х-фактор начинает второй прямой эфир.
MGT Capital розпочинає майнінг Bitcoin - Gesellberg MGT Capital начинает майнинг Bitcoin - Gesellberg
20 травня 2010 Carlsberg розпочинає рятувальну операцію 20 мая 2010 Carlsberg начинает спасательную операцию
Розпочинає співпрацю із саунд-продюсером Іваном Демцовим. Начинает сотрудничество с саунд-продюсером Иваном Демцовым.
З 1930 р. розпочинає коледж своє літочислення. С 1930 г. начинает колледж свое летоисчисление.
ПБС - ТОВ "ПБС" розпочинає дорожньо-будівельний сезон-2019 ПБС - ООО "ПБС" начинает дорожно-строительный сезон-2019
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.