Beispiele für die Verwendung von "розпочнеться" im Ukrainischen

<>
Після цього розпочнеться концертна частина. После этого началась концертная часть.
Фінальний етап розпочнеться 24 березня. Заключительный этап пройдет 24 марта.
Жеребкування розпочнеться з кошика 1. Жеребьевка стартует с корзины 1.
В цей ж день розпочнеться Великий піст. Именно в этот день начинается Великий Пост.
30) розпочнеться акція "Лісоповал - STOP!". 30) начнётся акция "Лесоповал - STOP!".
Завтра повторна гра розпочнеться о 12.00. Завтра повторная игра пройдет в 12.00.
Мундіаль розпочнеться 14 червня 2018 року. Мундиаль стартует 14 июня 2018 года.
Коли розпочнеться будівництво BIONIC Hill? Когда начнется строительство BIONIC Hill?
70-а сесія Генеральної асамблеї ООН розпочнеться 15 вересня. Открытие 70-й сессии Генассамблеи ООН пройдет 15 сентября.
Закупівля розпочнеться з настання холодів. Закупка начнется с наступлением холодов.
Продаж квитків розпочнеться 30 квітня. Продажи новинки начнутся 30 апреля.
Радіодиктант розпочнеться о 13:10. Радиодиктант начнется в 13:10.
Молебен розпочнеться о 9.00. Молебен начнется в 9.00.
Після воскресіння розпочнеться Божий суд. После воскрешения начнется Божий суд.
Після цього розпочнеться встановлення CashFront. После этого начнется установка CashFront.
1) розпочнеться акція "Лісоповал - STOP!". 1) начнётся акция "Лесоповал - STOP!".
"Рішення ухвалено, і процесс розпочнеться. "Решение принято, и процесс начнется.
Ґей-прайд розпочнеться 8 серпня. Гей-прайд начнется 8 августа.
Правова колізія: коли розпочнеться воєнний стан? Правовая коллизия: когда начнется военное положение?
Наступна призовна компанія розпочнеться в жовтні. Очередная призывная компания начнется с октября.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.