Beispiele für die Verwendung von "розслідування" im Ukrainischen mit Übersetzung "расследование"

<>
Übersetzungen: alle113 расследование110 следствие2 дело1
Розслідування вбивства починає лейтенант Коломбо. Расследование убийства начинает лейтенант Коломбо.
Створено комісію з розслідування трагедії. Создана комиссия по расследованию трагедии.
Пакистанська влада одразу розпочала розслідування. Пакистанские власти сразу начали расследование.
Торговельні розслідування:: Діяльність:: GAI group Торговые расследования:: Деятельность:: GAI group
Розслідування виводить Ґрау на Танца. Расследование выводит Грау на Танца.
"Я чекаю швидких результатів розслідування. "Я жду быстрых результатов расследования.
Розслідування злочинів "по гарячих слідах" Расследование преступлений "по горячим следам"
Дізнання як форма досудового розслідування. Дознание как форма предварительного расследования..
Розслідування та оформлення невиробничих травм. Расследование и оформление непроизводственных травм.
Проведення антисубсидиційного розслідування доручено Мінекономрозвитку. Проведение антисубсидиарного расследование поручено Минэкономразвития.
"Розслідування встановить точні обставини катастрофи. "Расследование установит точные обстоятельства крушения.
Адвокатське розслідування у кримінальних справах; Адвокатское расследование по уголовным делам;
Печерський суд схвалив заочне розслідування. Печерский суд одобрил заочное расследование.
Паулсен зазначив, що розслідування триває. Паулиссен отметил, что расследование продолжается.
скласти програму розслідування причин профзахворювання; составить программу расследования причин профзаболевания;
Коломбо підключається до розслідування справи. Коломбо подключается к расследованию дела.
"Новая" постійно публікує гучні розслідування. "Новая" постоянно публикует громкие расследования.
Нині розслідування "корупційності" "Роттердаму +" триває. Сейчас расследование "коррупционности" "Роттердама +" продолжается.
Подробиці розслідування катастрофи залишаються засекреченими. Подробности расследования катастрофы остаются засекреченными.
НАБУ закінчило розслідування "справи рюкзаків" НАБУ закончило расследование "дела рюкзаков"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.