Beispiele für die Verwendung von "російської влади" im Ukrainischen

<>
Спроби російської влади заборонити МММ-2011 не увінчалися успіхом. Попытки запретить "МММ-2011" не увенчались успехом.
Республіка сформувала автономні інститути влади. Республика сформировала автономные институты власти.
Поширеним жанром середньовічної російської літератури була повість. Популярным жанром средневековой русской литературы становится повесть.
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
коротку характеристику стану російської економіки; краткую характеристику состояния российской экономики;
Він був уособленням духовної влади. Он являлся олицетворением духовной власти.
Юлія Самойлова стане інструментом російської пропаганди. Юлия Самойлова станет инструментом российской пропаганды.
ідею завоювання пролетаріатом державної влади. идею завоевания пролетариатом государственной власти.
Порода визнана Російської кінологічної федерацією. Порода признана Российской кинологической федерацией.
Потім до влади прийшов соціально-демократичний уряд. Затем к власти пришло социально-демократическое правительство.
важкі випадки російської орфографії та пунктуації; Сложные случаи русской орфографии и пунктуации.
"Єдину Росію" вважають кремлівською партією влади. Партию "Единая Россия" называют партией власти.
Братська могила воїнів ІV російської армії. Братская могила воинов IV российской армии.
Символ імперської влади золотий орел. Символ имперской власти золотой орел.
У Запоріжжі відсвяткували річницю провалу "російської весни" В Севастополе отметили годовщину начала "русской весны"
Восени 1964 р. Хрущова було усунуто від влади. В 1964 году Хрущев был отстранен от власти.
Скабичевский "Історія новітньої російської літератури". Скабичевский "История новейшей русской литературы".
Розподільники та диспетчери влади 51-8012.00 Распределители и диспетчеры власти 51-8012.00
субсидій бюджетам суб'єктів Російської Федерації; Субсидии бюджетам субъектов Российской Федерации;
Назвіть відмітні ознаки політичної влади. Назовите отличительные черты политической власти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.