Beispiele für die Verwendung von "рухатися" im Ukrainischen

<>
Чудовисько починає рухатися, воно оживає. Чудовище начинает двигаться, оно живет!
Тобто рукою вказують напрямок, у якому потрібно рухатися. Они указывают направление, по которому требуется совершать движение.
Жити - значить безупинно рухатися вперед. Жить - значит непрерывно двигаться вперед.
Які сили змушують рухатися материки. Какие силы заставляют двигаться материки?
Продовжуйте слухати, продовжуйте рухатися вперед. Продолжай слушать, продолжай двигаться вперед.
"Усі філіали повинні рухатися вперед. "Все филиалы должны двигаться вперед.
Переважно, лікар рекомендує побільше рухатися. Преимущественно, врач рекомендует побольше двигаться.
Рухатися, не змінюючи швидкості руху. Двигаться, не меняя скорости движения.
Чому мозок змушує оптичну ілюзію рухатися? Почему мозг заставляет оптическую иллюзию двигаться?
Заохочуйте будь-яке бажання дитини рухатися. Поощряйте любое желание ребенка двигаться!
Будь рухатися швидше системи з SSD. Любой двигаться быстрее системы с SSD.
Давайте так чи інакше рухатися кеш. Давайте так или иначе двигаться кэш.
2003-2014: SILA продовжує рухатися вперед. 2003-2014: SILA продолжает двигаться вперед.
Використовуйте мишу, щоб атакувати і рухатися. Используйте мышь, чтобы атаковать и двигаться.
Переважна більшість одноклітинних має здатність рухатися. Подавляющее большинство простейших имеет способность двигаться.
Потрібно рухатися від коренів до кінчиків. Нужно двигаться от корней к кончикам.
Якщо вас поранено, намагайтеся не рухатися. если вы ранены, постарайтесь не двигаться.
Рухатися треба від маківки до чола. Двигаться нужно от макушки ко лбу.
затвор розчіплявся і продовжував рухатися назад. затвор расцеплялся и продолжал двигаться назад.
і рухатися з креном у 18 град. и двигаться с креном в 18 град.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.