Beispiele für die Verwendung von "самому" im Ukrainischen mit Übersetzung "сам"

<>
Übersetzungen: alle88 сам88
Знаходимо в самому низу рядок: Находим в самом низу строчку:
Ідея побудови належала самому графу. Идея строительства принадлежала самому графу.
Ідея замаху належала самому Гітлеру. Идея покушения принадлежала самому Гитлеру.
Він погрожував самому місту Риму. Он угрожал самому городу Риму.
2 Навчитися танцювати вальс самому 2 Научиться танцевать вальс самому
Кошти потрібно платити самому ветерану. Средства надо платить самому ветерану.
Як зробити інфрачервоний підлогу самому Как сделать инфракрасный пол самому
У самому Донецькому аеропорту - затишшя. В самом Донецком аэропорту - затишье.
Ситуація в самому Маріуполі спокійна. Ситуация в самом Мариуполе спокойная.
Як розкрутити Інтернет-магазин самому? Как раскрутить Интернет-магазин самому?
Тепер зупинимося на самому фарбуванні. Теперь остановимся на самом окрашивании.
Монтаж підвісної стелі армстронг самому Монтаж подвесного потолка армстронг самому
Ідея будівництва належала самому графу. Идея постройки принадлежала самому графу.
У самому місті теж неспокійно. А в самом городе неспокойно.
Як зробити скляний дах самому Как сделать стеклянную крышу самому
Тепла підлога під лінолеум самому Теплый пол под линолеум самому
Кладка ламінату на лінолеум самому Укладка ламината на линолеум самому
Зібрати унікальну піцу самому - RollHouse Собрать уникальную пиццу самому - RollHouse
Самому Го вони погрожували смертю. Самому Го они угрожали смертью.
Набір волонтерів у самому розпалі! Набор волонтёров в самом разгаре!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.