Beispiele für die Verwendung von "самостійними" im Ukrainischen

<>
Солодкі вважають самостійними кондитерськими виробами. Сладкие считаются самостоятельными кондитерскими изделиями.
Україна і Фінляндія ставали самостійними державами. Украина и Финляндия стали независимыми государствами.
Потім ці філії стали самостійними технікумами. Затем эти филиалы стали самостоятельными техникумами.
Прелюдії композитора є самостійними короткими творами. Прелюдии композитора являются самостоятельными короткими произведениями.
Залишивши колонію, молоді птахи стають самостійними. Покинув колонию, молодые птицы становятся самостоятельными.
У своїй діяльності трести були самостійними. В своей деятельности тресты были самостоятельными.
7) ставатимуть більш впевненими в собі, самостійними; 7) станут более уверенными в себе, самостоятельными;
Через 5-6 тижнів пташенята стають самостійними. Через 5-6 недель птенцы становятся самостоятельными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.