Beispiele für die Verwendung von "свободу" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle55 свобода55
↑ Луганська облрада вимагає заборонити "Свободу" Луганский облсовет требует запретить ВО "Свобода"
Християнам Галлієн надав свободу богослужіння. Христианам Галлиен предоставил свободу богослужения.
Рунштедт надав останньому повну свободу. Рунштедт предоставил последнему полную свободу.
Гарантували свободу судноплавства по Дунаю. Провозглашалась свобода судоходства по Дунаю.
плакати "Всім народам Африки - свободу!" плакать "Всем народам Африки - свободу!"
Як африканці намагалися завоювати свободу? Как африканцы пытались завоевать свободу?
Конституція Анголи проголошує свободу віросповідання. Конституция Анголы провозглашает свободу вероисповедания.
Україна вибрала свободу та гідність. Украина выбрала свободу и достоинство.
Латинське слово "liber" означає свободу. Латинское слово "liber" означает свободу.
Блокпости серйозно ускладнюють свободу пересування. Блокпосты серьезно затрудняют свободу передвижения.
"Вчення Соловьева про свободу волі" (1911). "Учение Соловьева о свободе воли" (1911).
RentUAcar дає практично повну свободу водіям. RentUAcar дает практически полную свободу водителям.
Після закінчення школи мамелюки отримували свободу. После окончании школы мамлюки получали свободу.
Єдина моя умова: свободу Олегу Сенцову! Единственное мое условие: свободу Олегу Сенцову!
погоджувалася на свободу судноплавства по Дунаю; соглашалась на свободу судоходства по Дунаю;
Анархісти виступають за необмежену свободу особи. Анархисты выступают за неограниченную свободу личности.
Вересневі закони кілька обмежили свободу Гранвіля; Сентябрьские законы несколько стеснили свободу Гранвиля;
Лалу надав Яреду повну свободу творчості. Лалу предоставил Яреду полную свободу творчества.
Вони уособлюють свободу і бунтівний дух. Они олицетворяют свободу и мятежный дух.
50 - відпущення гріхів, свободу і прощення. 50 - отпущение грехов, свободу и прощение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.