Beispiele für die Verwendung von "свідомістю" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle15 сознание15
Інакше сприймається невдача моральною свідомістю. Иначе воспринимается неудача моральным сознанием.
функція оволодівання масовою політичною свідомістю. Функция овладевание массовой политической сознанием.
Не дозволяйте маніпулювати вашою свідомістю. Не позволяйте манипулировать своим сознанием!
Вона може маніпулювати свідомістю слабких духом. Она может манипулировать сознанием слабых духом.
Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю. Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием.
маніпулюють свідомістю і поведінкою партійних мас; манипулируют сознанием и поведением партийных масс;
Здатність думати, відчувати, бажати назвали свідомістю. Способность думать, чувствовать, желать называли сознанием.
за свідомістю взаємодії: усвідомлені та неусвідомлені; за сознанием взаимодействия: осознанные и неосознанные;
Тема: "Як сьогодні маніпулюють масовою свідомістю?"; Тема: "Как сегодня манипулируют массовым сознанием?";
Здатність думати, відчувати, бажати називали свідомістю. Способность чувствовать, думать, желать назвали сознанием.
Усвідомлення цієї єдності є національною свідомістю. Осознание этого единства является национальным сознанием.
Робота логічного аналізатора не контролюється свідомістю. Работа логического анализатора не контролируется сознанием.
Діяльність регулюється і направляється психікою, свідомістю. Деятельность регулируется и направляется психикой, сознанием.
Ще К. Маркс називав її "спотвореною свідомістю". Еще К. Маркс называл ее "искаженным сознанием".
Вони довільні, тобто можуть управлятися свідомістю людини. Они произвольны, то есть могут управляться сознанием.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.