Beispiele für die Verwendung von "серйозними" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 серьезный16
Клінтон пригрозила Асаду "серйозними наслідками" Клинтон пригрозила Асаду "серьезными последствиями"
Індія зіткнулася з серйозними проблемами. Китай столкнулся с серьёзными проблемами.
"Ми стикаємося з серйозними проблемами. "Мы сталкиваемся с серьезными проблемами.
Ми стоїмо перед серйозними випробуваннями. Мы стоим перед серьезными испытаниями.
Google діє, правда, з серйозними "глюками". Google действует, правда, с серьезными "глюками".
Іноді вони бувають смішними, іноді - серйозними. Иногда они бывают смешными, иногда - серьезными.
Однак це може загрожувати серйозними проблемами. Однако это может грозить серьёзными проблемами.
Наскільки серйозними мають бути ці правки? Насколько серьезными должны быть эти правки?
Інші 35 занедужали серйозними неврологічними розладами. Другие 35 заболели серьёзными неврологическими расстройствами.
з серйозними захворюваннями в сімейному анамнезі. с серьезными заболеваниями в семейном анамнезе.
Деякі види є серйозними шкідниками лісів [1]. Некоторые виды являются серьёзными вредителями лесов [1].
Уряд Анатолія Кінаха запам'ятався серйозними справами. Правительство Анатолия Кинаха запомнился серьезными делами.
Вітаємо дітей з їхніми першими серйозними перемогами!!! Поздравляем ребят с их первой серьезной победой!!!
Інших 18 шпиталізували із менш серйозними травмами. Остальные 18 госпитализированы с менее серьезными травмами.
Як наголошується, економіка України стикається з серйозними проблемами. Министр добавила, что экономика Украины испытывает серьёзные проблемы.
Перемога присуджувалась тому, чиї рани визнавалися менш серйозними. Победителем признавался тот, чьи раны признавались менее серьёзными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.