Beispiele für die Verwendung von "символіку" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 символика16
популяризувати своє імя (назву), символіку; Популяризировать свое имя (название), символику.
Кожен кольор мав свою символіку. Каждый цвет имел свою символику.
Наш клуб має власну символіку. В клубе есть своя символика.
Документ забороняє усю радянську символіку. Документ запрещает пропаганду советской символики.
Вводити власну символіку та атрибутику; иметь свою символику и атрибутику;
Вони легко засвоюють різноманітну символіку. Они легко усваивают разнообразную символику.
Ця зміна вплинула на символіку герба. Это изменение повлияло на символику герба.
Військову присяга та військову символіку України. Военная присяга и военная символика Украины.
ХІХ ст. поновила традиційну українську символіку. XIX в. возобновила традиционную украинскую символику.
Проте можна й побачити пересторогу, символіку. Однако можно и увидеть предостережение, символику.
Недійсні документи та заборонену символіку вилучено. Недействительные документы и запрещенная символика изъяты.
Також вони заборонили символіку націоналістичної партії. Также они запретили символику националистической партии.
Документ забороняє комуністичну символіку і пропаганду. Закон запрещает коммунистическую символику и пропаганду.
Символіку Вієта було вдосконалено його послідовниками. Символика Виета была усовершенствована его последователями.
Символіка прапора відтворює символіку герба Єкатеринбурга. Символика флага воспроизводит символику герба Екатеринбурга.
Також наведено символіку Германа - Могена (міжнародна нотація). Символика Германа - Могена (интернациональная запись) приводится также.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.