Beispiele für die Verwendung von "склався" im Ukrainischen

<>
склався між партнерами психологічний клімат; сложившийся межу партнерами психологический климат;
Ось так склався "Щедрий вечір". Вот так сложился "Щедрый вечер".
Тут, по суті, і склався іудаїзм. Здесь, по сути, и сложился иудаизм.
В результаті склався змова проти королеви. В результате сложился заговор против королевы.
У суспільстві склався потужний протестний потенціал. В обществе сложился мощный протестный потенциал.
Початок матчу склався для римлян вдало. Начало матча сложилось для римлян удачно.
Цілий культ склався навколо жука - скарабея. Целый культ сложился вокруг жука - скарабея.
Фінальний поєдинок з перуанками склався драматичне. Финальный поединок с перуанками сложился драматично.
Кінець року склався для федератів невдало. Конец года сложился для северян неудачно.
Турнір для наших футболістів склався не просто. Турнир для наших игроков сложился весьма непросто.
Романтизм у музиці склався в 20-ті pp. Романтизм в музыке сложился в 20- е гг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.