Beispiele für die Verwendung von "складе" im Ukrainischen

<>
Там їм компанію складе "Айнтрахт". Там им компанию составит "Айнтрахт".
Потужність мотора складе 128 кінських сил. Мощность мотора составляет 128 лошадиных сил.
Robot Cache складе конкуренцію Steam? Robot Cache составит конкуренцию Steam?
Загальна потужність станції складе 72 МВт. Установленная мощность станции составляет 72 МВт.
Зробити вибір не складе труднощів. Сделать выбор не составит труда.
Перший тираж книги складе 4 млн екземплярів. Первый тираж книги составляет 4 миллиона экземпляров.
загальна вартість складе 29 750 руб, общая стоимость составит 29 750 руб,
20 коп. Із 1 жовтня таке підвищення складе 28 грн. 20 коп., с 1 октября он составляет 28 грн.
ЕЕ потужність станції складе 7 МВт. ЕЕ мощность станции составит 7 МВт.
(Кіровськ) на сайті - не складе труднощів. (Краснодон) на сайте - не составит труда.
Знайти парковку не складе ніяких труднощів. Найти парковку не составит никакого труда.
Загальна потужність станції складе 250 мегават. Общая мощность станции составит 250 мегаватт.
Тривалість шляху складе близько півтори години. Продолжительность пути составит порядка полутора часов.
Її статутний капітал складе 315 мільйонів. Ее уставной капитал составит 315 миллионов.
Потужність агрегату складе 162 кінських сили. Мощность агрегата составит 162 лошадиные силы.
Приготувати яєчний тофу не складе труднощів. Приготовить яичный тофу не составит труда.
Його цінова бирка складе близько $ 25. Его ценовая бирка составит около $ 25.
Орієнтовна ціна телефону складе 125 євро. Ориентировочная цена телефона составит 125 евро.
Доплата за DSG складе 60 000 рублів. Доплата за DSG составит 60 тысяч рублей.
Ціна найдорожчої системи складе близько 100000 руб. Цена самой дорогой системы составит порядка 100000 руб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.