Beispiele für die Verwendung von "склалася" im Ukrainischen mit Übersetzung "сложиться"

<>
Übersetzungen: alle31 сложиться31
Подальша доля Шумського склалася так. Дальнейшая судьба Шумского сложилась так.
В Еритреї обстановка склалася інакше. В Эритрее обстановка сложилась иначе.
Так склалася школа логічного позитивізму. Так сложилась школа логического позитивизма.
У Молдові склалася протилежна ситуація. В Молдавии сложилась противоположная ситуация.
Наразі склалася ціла філософія EDC. Сейчас сложилась целая философия EDC.
Доля Мура склалася досить трагічно. Судьба Мура сложилась довольно трагично.
Сімейне життя актриси склалася нещасливо. Семейная жизнь актрисы сложилась несчастливо.
Формація склалася в епоху еоцену. Формация сложилась в эпоху эоцена.
У місті склалася напружена обстановка. В городе сложилась напряженная обстановка.
Приватне життя Левітана не склалася. Личная жизнь Левитана не сложилась.
Доля Сета Моргана склалася драматично. Судьба Сета Моргана сложилась драматично.
Склалася традиційна система індійської медицини - Аюрведа. Сложилась традиционная система индийской медицины - Аюрведа.
Непроста ситуація склалася на проспекті Бажана. Непростая ситуация сложилась на проспекте Бажана.
Несприятлива обстановка склалася й під Луганськом. Неблагоприятная обстановка сложилась и под Луганском.
У США склалася класична двопартійна система. В США сложилась классическая двухпартийная система.
Доля Максима Мельничука склалася вельми вдало. Судьба Максима Мельничука сложилась весьма удачно.
У місті склалася колоритна багатонаціональна культура. В городе сложилась колоритная многонациональная культура.
У США історично склалася двопартійна система. В США исторически сложилась двухпартийная система.
Любительська кар'єра Дерека склалася вдало. Любительская карьера Дерека сложилась удачно.
У республіці склалася соціалістична якутська нація. В республике сложилась социалистическая якутская нация.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.