Beispiele für die Verwendung von "слід розуміти" im Ukrainischen

<>
Що слід розуміти під внутрішньолікарняної інфекцією? Что следует понимать под внутрибольничной инфекцией?
Що слід розуміти під трудовою дисципліною? Что следует понимать под трудовой дисциплиной?
Нейтралітет секулярної держави можна розуміти по-різному. Нейтралитет секулярного государства можно понимать по-разному.
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
Вже став я розуміти душею неспокійної; Уж стал я понимать душою беспокойной;
Слід уникати вибіркового, політично мотивованого правосуддя. Следует избегать избирательного, политически мотивированного правосудия.
розуміти, як працевлаштуватися у закордонну компанію понимать, как трудоустроиться в зарубежную компанию
Сказане не слід розцінювати як заперечення політичної економії. Сказанное не следует расценивать как критику экономической психологии.
Чи можна навчити машину розуміти контекст? Можно ли обучить машину понимать контекст?
Перед обприскуванням слід приготувати розчин. Перед опрыскиванием следует приготовить раствор.
Набагато приємніше розуміти, про що співає артист. Гораздо приятней понимать, о чем поет артист.
Слід веде на вроцлавську кінофабрику. След ведёт на вроцлавскую кинофабрику.
вміння розуміти думки, наміри, настрій людей; способность понимать намерения, помыслы, настроения людей;
Потім слід роман С. А. Дангулова "Стежка". Затем следует роман С. А. Дангулова "Тропа".
Учені навчили комп'ютери розуміти жарти Ученые научили компьютеры понимать шутки
Окремо слід нагадати про ліцензійні моменти. Отдельно нужно напомнить о лицензионных моментах.
Кожен воїн повинен розуміти свій маневр. Каждый воин должен понимать свой маневр.
Розміщувати цесарок поблизу водойм не слід. Размещать цесарок вблизи водоемов не следует.
Тому Нострадамуса можна розуміти по-різному. Поэтому Нострадамуса можно понимать по-разному.
Аналогічно слід чинити з фотоальбомом групи. Аналогично следует поступать с фотоальбомом группы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.