Beispiele für die Verwendung von "споруду обнесли" im Ukrainischen

<>
Під час реконструкції споруду обнесли антисейсмічними поясами. В ходе реконструкции строение обнесли антисейсмическими поясами.
Святилище являє собою споруду доричного ордера. Святилище представляет собой постройку дорического ордера.
Увінчує споруду горизонтальний розкріпований аттик. Венчает сооружение горизонтальный раскрипованый аттик.
прямий динамічний аналіз на змонтовану споруду; прямой динамический анализ на смонтированное сооружение;
Величну старовинну споруду створив італієць Паоло Фонтана. Величественное старинное сооружение построил итальянец Паоло Фонтана.
Велике землетрус 1856 року повністю зруйнував споруду. Большое землетрясение 1856 года полностью разрушило сооружение.
Про кожну стародавню споруду ходять легенди. О каждом старинном сооружении ходят легенды.
Споруду неодноразово ремонтували та перебудовували. Здание неоднократно ремонтировали и перестраивали.
На споруду будівлі пішло чотирнадцять років. На постройку здания ушло четырнадцать лет.
б) фактично передасть будівлю (споруду); б) фактически передаст здание (сооружение);
Являє собою споруду, присвячену всім богам. Представляет собой сооружение, посвященное всем богам.
Споруду було оформлено у візантійському стилі. Собор был оформлен в византийском стиле.
Василівська церква являє собою п'ятибанна споруду. Васильевская церковь представляет собой пятикупольное сооружение.
Цю споруду побудував бідний єврей-водовоз Грінберг. Это строение создал бедный еврей-водовоз Гринберг.
Укладання фашин або хмизу в споруду. Заключение фашин или хвороста в сооружение.
Уявляєте собі споруду площею 270 га? Представляете себе сооружение площадью 270 га?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.